Tanke om vitenskapelige definisjoner
Jeg leste denne artikkelen her: https://blogg.forskning.no/religion-og-kulturmoter/kvifor-kan-ord-som-sno-og-granskog-fa-oss-til-a-grate/2061890
Det fikk meg til å tenke på hvordan humanistisk forsking ofte bruker låneord fra realvitenskapen. Sånn som her bruker Rosa ordet “resonans”. Jeg tenker at dette ofte er uheldig. Problemet for meg er at i realvitenskapen er “resonans” strengt definert. Det er knyttet opp til en fysisk målbar størrelse. Mens i den humanistiske vitenskapen er det ikke det. Det er knyttet opp til en definisjon i form av ord. Her det ligger en antagelse at disse ordene skal vekke samme “forståelse” hos menneske som leser det. Det er ikke sikkert. Det vil ofte ikke være slik. Jeg tenker at å låne strengt definerte ord er et forsøk på å definere noe strengt. Et forsøk på å si at, “nå vet alle hva resonans er”, så nå kan vi bygge videre på dette. Slik vitenskap gjør. Men det funker ikke her. For det er IKKE strengt definert. Og dermed blir all oppygning også litt mer vag for meg. Er dette feil fremgangsmåte for humanistisk vitenskap? Burde man unngå slike strengt definerte ord?